Viene usato il 100% del fosforo ma, solo il 15% viene assorbito dalla pianta.
A hundred percent of the phosphorus is used, but only 15 percent goes to the plant.
Il Signore ti colpirà alle ginocchia e alle cosce con una ulcera maligna, della quale non potrai guarire; ti colpirà dalla pianta dei piedi alla sommità del capo
The LORD shall smite thee in the knees, and in the legs, with a sore botch that cannot be healed, from the sole of thy foot unto the top of thy head.
Dalla pianta dei piedi alla testa non c'è in esso una parte illesa, ma ferite e lividure e piaghe aperte, che non sono state ripulite, né fasciate, né curate con olio
From the sole of the foot even to the head there is no soundness in it: wounds, welts, and open sores. They haven't been closed, neither bandaged, neither soothed with oil.
Si fa con la frutta fresca, direttamente dalla pianta!
It's made with fresh fruit right off the vine.
Sei mai stato punto dalla pianta watruka?
Have you ever been stung by the watruka plant?
E poi abbiamo mangiato l'uva dalla pianta.
And then we ate Pinot grapes right off the vine.
6 Dalla pianta del piè fino alla testa non v’è nulla di sano in esso: non vi son che ferite, contusioni, piaghe aperte, che non sono state nettate, né fasciate, né lenite con olio.
6 From the sole of the foot even unto the head there is no soundness in it; but wounds, and bruises, and putrefying sores: they have not been closed, neither bound up, neither soothed with ointment.
Nopal, derivato dalla pianta di cactus, e anche che è di primo piano tra le culture del sud-ovest per centinaia di anni, è un fantastico ingrediente attivo per il benessere e anche il vigore.
Nopal, stemmed from the cactus plant, and also which is prominent amongst southwestern societies for hundreds of years, is a fantastic ingredient for health and wellness and also vitality.
35 Il Signore ti colpirà alle ginocchia e alle cosce con una ulcera maligna, della quale non potrai guarire; ti colpirà dalla pianta dei piedi alla sommità del capo.
35 "The LORD will strike you on the knees and legs with sore boils, from which you cannot be healed, from the sole of your foot to the crown of your head.
Nopal, originato dalla pianta di cactus, e che è famosa tra le società del sud-ovest per secoli, è un eccezionale principio attivo per la salute, così come la vitalità.
Nopal, stemmed from the cactus plant, and also which is popular among southwestern cultures for centuries, is an amazing ingredient for health and wellness as well as vigor.
6 Dalla pianta del piede fino alla testa non c’è nulla di sano in esso: non ci sono che ferite, contusioni, piaghe aperte, che non sono state ripulite, né fasciate, né lenite con olio.
6 From the sole of the foot even to the head, there is no soundness in it, but bruises and sores and raw wounds; they are not pressed out or bound up or softened with oil.
Nopal, derivato dalla pianta di cactus, e che è ben noto tra le culture del sud-ovest per secoli, è un ingrediente eccezionale per la salute, così come il vigore.
Nopal, originated from the cactus plant, and also which is popular amongst southwestern societies for centuries, is an impressive ingredient for health and wellness and vitality.
Nopal, derivato dalla pianta di cactus, e anche che è famosa tra le società del sud-ovest per secoli, è un ingrediente impressionante per la salute e benessere, nonché la vitalità.
Nopal, stemmed from the cactus plant, and also which is well-known amongst southwestern societies for hundreds of years, is a fantastic ingredient for health and also vigor.
I glicosidi steviolici estratti dalla pianta di stevia sono approvati come edulcorante dal 2 dicembre 2011 con il numero "E 960".
The steviol glycosides extracted from the stevia plant are approved as a sweetener from 2 December 2011 under the number "E 960".
Quando viene estratto dalla pianta e fatto uso di un programma di dieta, questa sostanza viene verificato per essere molto più affidabile.
When it is taken from the plant and used in a diet program, this substance is verified to be more efficient.
Quando si è presa dalla pianta e utilizzato anche in un programma di dieta, il materiale viene confermato di essere molto più efficace.
When it is taken from the plant and made use of in a diet program, this material is confirmed to be more effective.
La Seta di bambù è una fibra vegetale naturale che viene estratto dalla pianta di bambù.
Bamboo silk is a natural plant fibre that is extracted from the bamboo plant.
La stevia viene estratta dalla pianta Stevia rebaudiana, originaria del Sud America
Stevia is extracted from the plant Stevia rebaudiana, originally from South America.
Ma il grano di pepe viene dalla pianta di pepe nero.
But the peppercorn comes from the Piper nigrum vine.
Secondo il nostro patologo, era digossina non purificata. Estratta direttamente dalla pianta... e' letale.
According to our pathologist, this was un-purified digoxin, taken directly from the plant.
Quando si ricava dalla pianta e si avvale anche di un programma in regime di dieta, questa sostanza è confermato di essere più affidabile.
When it is drawn from the plant and also made use of in a diet regimen program, this substance is confirmed to be extra efficient.
Quando viene estratto dalla pianta e anche utilizzato in un programma di dieta, questa sostanza è dimostrato di essere più affidabile.
When it is extracted from the plant and utilized in a diet regimen program, this substance is confirmed to be more effective.
Dopo di che, spremere il succo dalla pianta e gocciolare nel naso in modo che il liquido scorre direttamente nella gola.
After that, squeeze out the juice from the plant and dip it into the nose so that the liquid flows right into the throat.
La silimarina, che è un flavonoide derivato dalla pianta del cardo mariano, è stata usata nella medicina tradizionale come rimedio naturale per le malattie del fegato a causa della sua potente attività antiossidante.
Silymarin, which is a flavonoid derived from the milk thistle plant, has been used in traditional medicine as a natural remedy for diseases of the liver because of its potent antioxidant activity.
Chissa' quanti batteri si sono accumulati su questo pavimento e ti sono penetrati dalla pianta dei piedi da quando viviamo qui!
Who knows how much bacteria has accumulated on these floors, and seeped into the soles of your feet since we moved in?
E la pelle e' stata rimossa dalla pianta del piede.
And the skin was removed from the bottom of the foot.
Se fosse caduta dall'altezza di quel balcone senza nulla ad attutire o a interrompere la sua caduta, le tibie le sarebbero dovute uscire dalla pianta dei piedi.
If she dropped the full height of the balcony without any structure supporting or breaking her fall, the tibias in her legs should have come through the soles of her feet.
E' estratta dalla pianta di yucca e venduta sul mercato per eliminare gli odori forti.
It's from the yucca plant. It's sold commercially to eliminate strong odors.
Dev'essere sintetizzato dalla pianta dell'oleandro che si puo' trovare ovunque.
It has to be synthesized from the oleander plant, which is everywhere.
Come accade per tutte le piante da semi, la progenie sarà diversa dalla pianta madre perché contiene anche il materiale genetico del "padre".
Well, as with all seedlings, the offspring will be different from the mother plant because they also contain genetic material from their "father".
Estratto dalla pianta "Maca peruviana" - aumenta la durata del rapporto sessuale, ha un effetto benefico sulla prostata, stimola la circolazione sanguigna.
Extract from the plant "Peruvian Maca" - increases the duration of sexual intercourse, has a beneficial effect on the prostate, stimulates blood circulation.
Quando si è presa dalla pianta e utilizzata in un programma di dieta, questa sostanza ha dimostrato di essere più efficiente.
When it is taken from the plant and used in a diet program, this substance is proven to be more efficient.
L'arbutina è la sostanza attiva originata dalla pianta naturale che può sbiancare e schiarire la pelle.
Arbutin is the active substance originated from the natural plant which can whiten and lighten skin.
I grani di pepe nero, verde e bianco sono tutti ottenuti dalla pianta di pepe nero.
Black, green and white peppercorns are all obtained from the black pepper plant.
I semi di senape provengono dalla pianta della senape, che è una verdura crocifera relativa ai broccoli, ai cavoletti di Bruxelles ed al cavolo.
Mustard seeds are from the mustard plant, which is a cruciferous vegetable related to broccoli, Brussels sprouts and cabbage.
Dalla pianta di fico imparate la parabola: quando ormai il suo ramo diventa tenero e spuntano le foglie, sapete che l’estate è vicina.
Learn a lesson from the fig tree. As soon as its branches become tender and it begins to sprout leaves, you know that summer is near.
La pianta appartiene alle buone piante di miele, le api raccolgono il nettare e il polline dalla pianta tutto il giorno.
The plant belongs to good honey plants, bees collect nectar and pollen from the plant all day.
Sia che riceva concime biologico o sintetico, le sostanze nutritive assunte dalla pianta non vengono elaborate secondo la loro origine ma secondo le esigenze della pianta.
Whether it gets organic fertiliser or not, the actual nutrients taken up into the plant are not processed according to their origin but on the basis of what the plant needs.
Si è tratto dalla pianta di origine.
It is extracted from the root plant.
La luteina è sintetizzata solo dalla pianta stessa e, come le altre xantofille, che di solito si trova nelle verdure a foglia verde come spinaci, cavoli e fiori di calendula.
Lutein is synthesized only by plant itself and like other xanthophylls which is usually found in green leafy vegetables such as spinach, kale and Marigold Flower.
Ora in tutto Israele non vi era uomo alcuno che fosse pari ad Absalom in eccellente bellezza; non vi era in lui alcun difetto, dalla pianta del piè fino alla sommità del capo.
Now in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty: from the sole of his foot even to the crown of his head there was no blemish in him.
Alla fine di luglio o all'inizio di agosto, rimuovere tutti gli scalini dalla pianta, lasciando solo 2-3 foglie sul frutto fissato; le infiorescenze che sono appena apparse, devono anche essere rimosse dalla boscaglia.
In late July or early August, remove all the stepsons from the plant, leaving only 2-3 leaves over the fastened fruit; inflorescences that just appeared, also need to be removed from the bush.
Ciò significa che il processo di estrazione di sostanze attive come i cannabinoidi e i terpeni dalla pianta di cannabis può essere notevolmente aumentato.
This means that the extraction process of active substances such as cannabinoids and terpenes from the cannabis plant can be substantially increased.
Fire Foods, un produttore britannico di salse al peperoncino, afferma di vendere una salsa di peperoncino dalla pianta di peperoncino più piccante del mondo.
Fire Foods, a British producer of chilli sauces, claims to sell a chili sauce from the hottest chili plant in the world.
Gli indiani Seneca prepararono un tè dalla pianta come rimedio contro tosse, mal di gola e raffreddori.
The Seneca Indians made a tea from the plant as a remedy for coughs, sore throat, and colds.
Estratto di guaranà – prodotto dalla pianta del guaranà Paulinia; contiene composti del gruppo di xantine, quali: caffeina, catechine e procianidine – conosciuti in tutto il mondo per le loro proprietà stimolanti.
Guarana extract – made from the Paulinia guarana plant; contains compounds from the group of xanthines, such as: caffeine, catechins and procyanidins – known throughout the world for their stimulant properties.
Mentre riferivano il messaggio, raccolse delle foglie dalla pianta e scappò.
While they relayed her message, she plucked some leaves from the herb and ran.
Satana si allontanò dal Signore e colpì Giobbe con una piaga maligna, dalla pianta dei piedi alla cima del capo
So went Satan forth from the presence of the LORD, and smote Job with sore boils from the sole of his foot unto his crown.
4.540107011795s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?